Acts 6:6
ACVI(i)
6
G3739
R-APM
ους
Whom
G2476
V-2AAI-3P
εστησαν
They Placed
G1799
ADV
ενωπιον
Before
G3588
T-GPM
των
Thos
G652
N-GPM
αποστολων
Apostles
G2532
CONJ
και
And
G4336
V-ADP-NPM
προσευξαμενοι
Having Prayed
G2007
V-AAI-3P
επεθηκαν
They Laid
G3588
T-APF
τας
Thas
G5495
N-APF
χειρας
Hands
G846
P-DPM
αυτοις
Upon Them
Clementine_Vulgate(i)
6 Hos statuerunt ante conspectum Apostolorum: et orantes imposuerunt eis manus.
KJV_Cambridge(i)
6 Whom they set before the apostles: and when they had prayed, they laid their hands on them.
Living_Oracles(i)
6 whom they presented before the Apostles; and they, having prayed, laid hands on them.
JPS_ASV_Byz(i)
6 whom they set before the apostles; and when they had prayed, they laid their hands upon them.
Twentieth_Century(i)
6 And they brought these men to the Apostles, who, after praying, placed their hands on them.
ReinaValera(i)
6 A estos presentaron delante de los apóstoles, los cuales orando les pusieron las manos encima.
Indonesian(i)
6 Ketujuh orang itu diusulkan kepada rasul-rasul, lalu rasul-rasul itu berdoa dan memintakan berkat Tuhan untuk mereka.
ItalianRiveduta(i)
6 e li presentarono agli apostoli, i quali, dopo aver pregato, imposero loro le mani.